Technické překlady
- strojírenství - manuály (lisy, převíječky folií, vrtulníky, jeřáby, obrábění)
- technologie, stavebnictví, výroba automobilů
- elektronika, lokalizace SW, webové stránky, průmyslové roboty
- teplárenství, ropný průmysl, slévárenství, měření a regulace
- pletárenství - pletací, sušící, balící, šicí, formovací stroje
- potravinářství, krmiva, extrudery, pece, kynárny, složení, rozbor
Právní překlady
- smlouvy, certifikáty, živnostenské listy, koncesní listiny, různé výpisy
- zákony, předpisy, vyhlášky, evropské směrnice, stanovy
- trestní oznámení, rozsudky, notářské úkony, valné hromady
- výkazy zisků a ztrát, rozvahy, výsledovky, finanční analýzy, pojistky
Zemědělství, veterina a další obory
Nechte si přeložit manuály, smlouvy, znalecké posudky, právní texty, zkušební protokoly či rozpočty. Ať potřebujete běžný i soudní překlad italština anebo překlad angličtiny, vždy odevzdám kvalitu. Příp. si objednejte tlumočení z/do italštiny, i soudní tlumočení. Budete spokojeni.
Vyhotovím i italský soudní překlad a italštinu Vám i přetlumočím.
Přeložím pro Vás stavební normy, podklady k veřejným soutěžím, auditorské zprávy i katalogy náhradních dílů. Také jsem překládala informační a docházkové systémy a daňová přiznání. Podívejte se na ceník, pak si hned můžete přeložení nebo tlumočení objednat a přesvědčíte se sami.
Angličtina překlady a v italštině i tlumočení - to vše jste již našli!
|